Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Мир
Путин на встрече с Ким Чен Ыном отметил особый характер отношений РФ и КНДР
Мир
Ким Чен Ын указал на развитие отношений РФ и КНДР во всех аспектах
Мир
Китай на параде показал новую ядерную ракету с огромным радиусом поражения
Мир
Путин отметил роль военных КНДР в освобождении Курской области
Мир
Новые виды торпед и ПВО представили на военном параде в Пекине
Общество
Выставку «Улица Дальнего Востока» открыли на ВЭФ-2025
Общество
Красноярца приговорили к 10 годам лишения свободы за финансирование терроризма
Мир
Вертолеты КНР изобразили в небе число 80 на параде победы в Пекине
Общество
Калинин предложил способ поддержать рост инвестиций
Спорт
Член Зала славы НБА Джордж Равелинг умер в возрасте 88 лет
Мир
Путин назвал прошедший в Пекине парад блестящим
Мир
Захарова заявила об обсуждении РФ и США даты нового раунда переговоров
Мир
NBC сообщил о невиновности Cardi B во время якобы нападения на охранницу
Происшествия
Боеприпас БПЛА попал на крышу ж/д станции в Ростовской области
Общество
Нотариусы сообщили о резком росте внесудебных соглашений по алиментам
Мир
Си Цзиньпин отметил огромный вклад китайского народа в мир во всем мире
Культура
«Красный шелк» назвали новой страницей сотрудничества РФ и КНР в области кино

Названы лучшие литературные переводчики 2011 года

Лауреатами премии «Мастер» за лучший перевод стали Ольга Седакова и Нина Федорова
188
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

Гильдия «Мастера литературного перевода» назвала лауреатов своей профессиональной премии. Премия присуждается при поддержке фонда «Президентский центр Б.Н. Ельцина» и журнала «Иностранная литература». Среди лауреатов прошлых лет — Марина Бородицкая, Анатолий Гелескул, Григорий Кружков, Александр Ливергант, Елена Суриц.

В этом году в «прозаической» номинации наградили Нину Федорову за первый перевод «Морбакка» — мемуаров шведской писательницы, лауреата Нобелевской премии 1909 года Сельмы Лагерлеф. Сельма Лагерлеф — автор знаменитой детской книги «Путешествие Нильса с дикими гусями», а также романа «Сага о Йёсте Берлинге» и трилогии о Лёвеншёльдах.

В «поэтической» номинации лучшей была признана поэтесса Ольга Седакова. Награды удостоен второй том ее собрания сочинений, куда вошли переводы из Данте, Петрарки, Джона Донна, Эмили Дикинсон, Эзры Паунда.    

Читайте также
Комментарии
Прямой эфир
Следующая новость
На нашем сайте используются cookie-файлы. Продолжая пользоваться данным сайтом, вы подтверждаете свое согласие на использование файлов cookie в соответствии с настоящим уведомлением, Пользовательским соглашением и Соглашением о конфиденциальности